تحميل...

تواريخ دفع الرعاية الاجتماعية: نهاية العام

إعلانات

Seguridad, preguntas frecuentes y próximos pasos

Protege tus datos y resuelve dudas rápidas

Protección de datos en temporada: evita compartir CURP, INE, números de tarjeta, NIP o códigos de verificación por redes o llamadas no oficiales. Desconfía de ofertas para “adelantar” o “asegurar” depósitos a cambio de dinero. Mantén bloqueo activo en tu dispositivo, contraseñas robustas y evita publicar capturas con datos visibles.

إعلانات

¿Puedo retirar en otro momento? Sí. El saldo se mantiene en tu tarjeta. Prioriza horarios de poca afluencia y lugares iluminados. Si el entorno no te convence o la fila es muy larga, vuelve más tarde o usa tu opción alterna. La seguridad y la calma tienen prioridad.

¿Qué hago si el depósito no aparece? Primero consulta app/portal. Si no se refleja, espera un intervalo y revisa de nuevo. Si persiste, registra fecha, hora, punto de retiro y mensajes en pantalla; guarda cualquier ticket. Con tu CURP y ese respaldo, la gestión por teléfono o en módulos es más ágil.

إعلانات

NIP y tarjeta: si fallas varias veces, detente para evitar bloqueo. Restablece en un punto de atención. No anotes el NIP junto a la tarjeta ni lo compartas; cámbialo si sospechas exposición.

¿Puede cobrar otra persona? Revisa las reglas del programa. Generalmente la persona beneficiaria debe estar presente para validar identidad. Si hay acompañamiento, planifica ruta, tiempos y punto alterno con antelación.

Checklist final de acción: 1) confirmar fecha en canal oficial; 2) preparar kit de cobro (tarjeta, identificación, libreta, sobre); 3) definir dos puntos de retiro; 4) elegir dos horarios valle; 5) registrar la operación; 6) archivar comprobantes. Compartir esta lista en familia reduce errores y filas.

Planificación del siguiente bimestre: configura recordatorios al inicio del periodo, repite tu circuito de verificación y ajusta tu presupuesto. Coordínate con familiares que también cobran para no coincidir en el mismo cajero el mismo día.

Señales de alerta: enlaces acortados que solicitan datos, mensajes directos pidiendo códigos, llamadas de números no oficiales que ofrecen “verificar identidad”. Corta el contacto y prioriza canales institucionales. Tu información vale tanto como tu efectivo.

Cierre práctico: confirma, planifica y registra. Con los tres botones de esta sección —Guía principal, calendario del bimestre y consulta exacta— y tu rutina doméstica, el cobro de fin de año se vuelve un proceso corto, seguro y controlado.


تنصل

لن نطلب منك بأي حال من الأحوال الدفع مقابل إطلاق أي نوع من المنتجات، بما في ذلك بطاقات الائتمان أو القروض أو أي عرض آخر. إذا حدث هذا، يرجى الاتصال بنا على الفور. قم دائمًا بقراءة الشروط والأحكام الخاصة بمزود الخدمة الذي تتواصل معه. نحن نجني الأموال من الإعلانات والإحالات لبعض المنتجات المعروضة على هذا الموقع وليس جميعها. يعتمد كل ما يتم نشره هنا على بحث كمي ونوعي، ويسعى فريقنا جاهداً ليكون عادلاً قدر الإمكان عند مقارنة الخيارات المنافسة.

كشف المعلن

نحن موقع ناشر محتوى مستقل وموضوعي ومدعوم بالإعلانات. من أجل دعم قدرتنا على تقديم محتوى مجاني لمستخدمينا، قد تكون التوصيات التي تظهر على موقعنا من الشركات التي نتلقى منها تعويضات تابعة. قد يؤثر هذا التعويض على كيفية ومكان وبأي ترتيب تظهر العروض على موقعنا. قد تؤثر أيضًا عوامل أخرى مثل خوارزميات الملكية الخاصة بنا وبيانات الطرف الأول على كيفية ومكان تقديم المنتجات/العروض. نحن لا نقوم بتضمين جميع العروض المالية أو الائتمانية المتاحة حاليًا في السوق على موقعنا.

ملاحظة تحريرية

الآراء الواردة هنا هي آراء المؤلف وحده، وليست آراء أي بنك أو جهة إصدار بطاقة ائتمان أو فندق أو شركة طيران أو أي كيان آخر. لم تتم مراجعة هذا المحتوى أو الموافقة عليه أو اعتماده بأي شكل من الأشكال من قبل أي من الكيانات المدرجة في المنشور. ومع ذلك، فإن التعويض الذي نتلقاه من شركائنا التابعين لا يؤثر على التوصيات أو النصائح التي يقدمها فريق الكتاب لدينا في مقالاتنا أو يؤثر بطريقة أخرى على أي محتوى على هذا الموقع. بينما نعمل جاهدين لتوفير معلومات دقيقة وحديثة نعتقد أن مستخدمينا سيجدونها ذات صلة، لا يمكننا ضمان أن أي معلومات مقدمة كاملة ولا نقدم أي إقرارات أو ضمانات فيما يتعلق بها، ولا بدقتها أو قابليتها للتطبيق.